Décisions de la Cour fédérale

Informations sur la décision

Contenu de la décision

Date : 20150422


Dossier : IMM-3293-14

Référence : 2015 CF 521

[TRADUCTION FRANÇAISE CERTIFIÉE, NON RÉVISÉE]

Toronto (Ontario), le 22 avril 2015

En présence de monsieur le juge Hughes

ENTRE :

LUIS ALFONSO SANCHEZ MORA

CLAUDIA XIMENA SOTO MUNOZ ET

VALERIE SANCHEZ (ALIAS VALERIE SANCHEZ SOTO)

demandeurs

et

LE MINISTRE DE LA CITOYENNETÉ ET DE L’IMMIGRATION

défendeur

JUGEMENT ET MOTIFS

[1]               La Cour est saisie d’une demande de contrôle judiciaire visant une décision par laquelle un commissaire de la Section de la protection des réfugiés a rejeté, le 14 mars 2014, la demande d’asile des demandeurs.

[2]               Les demandeurs, un homme, son épouse et leur enfant mineur, sont tous citoyens de la Colombie.  Ils ont fui la Colombie et sont entrés aux États‑Unis en 2005.  Ils y sont restés pendant trois ans, mais ont été découragés de présenter une demande d’asile dans ce pays.  Ils sont arrivés au Canada à la fin de 2008 et ont présenté une demande d’asile ici à ce moment‑là.

[3]               La question fondamentale dans leur cas concerne la décision du commissaire quant à savoir si les demandeurs seraient exposés à un risque personnalisé ou généralisé en Colombie.  Cette décision doit être examinée selon la norme du caractère raisonnable.

[4]               Les demandeurs adultes exploitaient une petite entreprise de vente porte‑à‑porte de vêtements à bas prix employant plusieurs vendeurs en Colombie.  En mai 2005, ils ont reçu un appel téléphonique sur leur cellulaire de « Julio », qui exigeait quatre‑vingt mille pesos pour la « protection » des demandeurs et de leur famille.  On croit que Julio est associé à une organisation criminelle connue sous le nom de Los Rastrojos, reconnue en Colombie pour ses actes d’extorsion, ses meurtres et ses « punitions » à l’égard de ceux qui n’acquiescent pas à ses demandes.

[5]               Julio a averti les demandeurs de ne pas aller à la police.  Les demandeurs ont quand même signalé l’appel téléphonique à la police.  Le lendemain, Julio a appelé les demandeurs pour leur dire qu’il savait qu’ils avaient signalé l’appel téléphonique à la police et qu’ils n’auraient pas dû le faire.  Julio avait manifestement un certain accès à la police.  Les demandeurs ont changé leur numéro de téléphone cellulaire.  Julio les a appelés à leur nouveau numéro.  Julio avait manifestement un certain accès à la compagnie de téléphone. Julio était tenace et envahissant du fait qu’il avait accès, notamment, à la police.

[6]               Bien que le commissaire ait suivi le processus analytique énoncé par la Cour dans des affaires comme Portillo c Canada (Ministre de la Citoyenneté et de l’Immigration), 2012 CF 678 et Guerrero c Canada (Ministre de la Citoyenneté et de l’Immigration), 2011 CF 1210, j’estime que le résultat était déraisonnable.

[7]               En l’espèce, le risque auquel étaient exposés les demandeurs était manifestement personnalisé.  Julio les a ciblés particulièrement; il avait accès à la police et à la compagnie de téléphone.  Il était acharné. Cela distingue clairement le risque auquel sont exposés les demandeurs du risque généralisé.

[8]               L’affaire doit être tranchée de nouveau.  Aucune des parties n’a demandé qu’une question soit certifiée.


JUGEMENT

LA COUR ORDONNE :

1.             La demande est accueillie.

2.             L’affaire doit être tranchée de nouveau par un autre commissaire.

3.             Aucune question n’est certifiée.

4.             Aucuns dépens ne sont adjugés.

« Roger T. Hughes »

Juge

Traduction certifiée conforme

Diane Provencher, trad. a.


COUR FÉDÉRALE

AVOCATS INSCRITS AU DOSSIER


DOSSIER :

IMM-3293-14

 

INTITULÉ :

LUIS ALFONSO SANCHEZ MORA, CLAUDIA XIMENA SOTO MUNOZ ET VALERIE SANCHEZ (ALIAS VALERIE SANCHEZ SOTO) c LE MINISTRE DE LA CITOYENNETÉ ET DE L’IMMIGRATION

 

LIEU DE L’AUDIENCE :

Toronto (Ontario)

 

DATE DE L’AUDIENCE :

LE 22 AVRIL 2015

 

JUGEMENT ET MOTIFS :

LE JUGE HUGHES

 

DATE DES MOTIFS :

LE 22 AVRIL 2015

 

COMPARUTIONS :

Dov Maierovitz

 

POUR LE DEMANDEUR

 

Leanne Briscoe

 

POUR LE DÉFENDEUR

 

AVOCATS INSCRITS AU DOSSIER :

Dov Maierovitz

Avocat

Toronto (Ontario)

 

POUR LE DEMANDEUR

 

William F. Pentney

Sous-procureur général du Canada

POUR LE DÉFENDEUR

 

 

 Vous allez être redirigé vers la version la plus récente de la loi, qui peut ne pas être la version considérée au moment où le jugement a été rendu.