Décisions de la Cour fédérale

Informations sur la décision

Contenu de la décision

Federal Court of Canada

     Trial Division



Section de première instance de

la Cour fédérale du Canada


                                                                                                                                                           

                                                                                                                             Dossier : T-267-00

                                                                                                                    Référence : 2001 CFPI 1

Ottawa (Ontario), le 1er février 2001

EN PRÉSENCE DE : MONSIEUR LE JUGE LEMIEUX

ACTION IN REM ET IN PERSONAM EN MATIÈRE D'AMIRAUTÉ

ENTRE :

                                             ADECON SHIP MANAGEMENT INC.

                                                                                                                                    demanderesse

                                                                             et

LE GOUVERNEMENT DE LA RÉPUBLIQUE DE CUBA, LE MINISTÈRE DE L'INDUSTRIE DE LA PÊCHE ET DE LA MARINE MARCHANDE (MINISTERIO DE LA INDUSTRIA PESQUERA Y MARINA MERCANTE), LE MINISTÈRE DES TRANSPORTS, ASSOCIATION DE NAVIERAS DE CUBA, EMPRESA NAVEGACION MAMBISA ET NAVIERA POSEIDON, O.E.E.

    

                                                                                                                                          défendeurs

(en matière personnelle)

et

LES PROPRIÉTAIRES DES NAVIRES M/V CALIX, M/V AJANA (EX CARIBBEAN QUEEN), M/V GABYANA (EX CARIBBEAN PRINCESS), M/V AVON, M/V LOTUS ISLANDS, M/V LILAC ISLANDS, M/V ODELYS (EX ROSE ISLANDS), M/V RIO YATERAS, M/V RIO CUYAGUATEJE, M/V RIO NAJASA, M/V LILIET, M/V SANTANITA, M/V ANACAONA, M/V GUARIONEX, M/V DAIQUIRI, M/V CAJIO, M/V MINAS DEL FRIO, M/V GRAN PIEDRA, M/V MAGNOLIA REEFER ET M/V BOLIVAR, ET TOUTES AUTRES PERSONNES AYANT UN DROIT SUR CES NAVIRES

défendeurs

(en matière réelle)


ORDONNANCE ET MOTIFS DE L'ORDONNANCE

Je consens au réexamen de la présente affaire, à savoir l'ordonnance du 21 décembre 2000 par laquelle j'ai rejeté la présente action pour cause de retard parce que je n'avais pas la réponse de la demanderesse. Quand j'ai rendu cette ordonnance, je ne savais pas que la demanderesse avait présenté des observations qui n'étaient pas au dossier.

Dans les circonstances, mon ordonnance du 21 décembre 2000 est annulée. Il est loisible à la demanderesse de présenter une requête en jugement par défaut conformément à la règle 369, mais elle devrait la signifier à tous les défendeurs parce ce qu'il n'était pas suffisant de la signifier uniquement à Mme Strickland qui ne représentait que le navire « Rio Cuyaguateje » .

                                                                                                                                 François Lemieux           

                                                                                                                                                                                        

                                                                                                                                                J U G E                 

Traduction certifiée conforme

Julie Boulanger, LL.M.


COUR FÉDÉRALE DU CANADA

SECTION DE PREMIÈRE INSTANCE

AVOCATS INSCRITS AU DOSSIER

NO DU GREFFE :                                             T-267-00

INTITULÉ DE LA CAUSE :                ADECON SHIP MANAGEMENT INC. c. LE GOUVERNEMENT DE LA RÉPUBLIQUE DE CUBA ET AUTRES

EXAMEN SUR DOSSIER DE L'ÉTAT DE L'INSTANCE SANS COMPARUTION DES PARTIES

MOTIFS DE L'ORDONNANCE ET ORDONNANCE DE MONSIEUR LE JUGE LEMIEUX

DATE DES MOTIFS :                          LE 1ER FÉVRIER 2001

OBSERVATIONS ÉCRITES :

M. GEORGE POLLACK                                                                     DEMANDERESSE

MME CECILY Y. STRICKLAND                                                      DÉFENDEURS

AVOCATS INSCRITS AU DOSSIER :

SPROULE CASTONGUAY POLLACK                                             DEMANDERESSE

MONTRÉAL (QUÉBEC)

STEWART MCKELVEY STIRLING SCALES                                   DÉFENDEURS

ST. JOHN'S (TERRE-NEUVE)

 Vous allez être redirigé vers la version la plus récente de la loi, qui peut ne pas être la version considérée au moment où le jugement a été rendu.