Décisions de la Cour fédérale

Informations sur la décision

Contenu de la décision

Date : 20010928

Dossier : IMM-545-00

Référence neutre : 2001 CFPI 1072

ENTRE :

MASOOD ALI KHAN

demandeur

- et -

LE MINISTRE DE LA CITOYENNETÉ ET DE L'IMMIGRATION

défendeur

                                  MOTIFS DE L'ORDONNANCE ET ORDONNANCE

LE JUGE McKEOWN

[1]                 Le demandeur cherche à obtenir l'annulation de l'ordonnance par laquelle, le 18 janvier 2001, le protonotaire Lafrenière a rejeté sa demande de contrôle judiciaire lors de l'examen de l'état de l'instance, pour cause de retard.


[2]                 Comme la Cour l'a dit dans l'affaire Canada c. Aqua-Gem Investments Ltd., [1993] 2 C.F. 425 (C.A.F.), le juge saisi de l'appel d'une ordonnance discrétionnaire d'un protonotaire ne doit pas intervenir, sauf dans les cas suivants : 1) l'ordonnance est entachée d'erreur flagrante, en ce sens que le protonotaire a exercé son pouvoir discrétionnaire en vertu d'un mauvais principe ou d'une mauvaise appréciation des faits, ou 2) l'ordonnance soulève des questions ayant une influence déterminante sur l'issue de l'instance. Dans de tels cas, le juge doit exercer son propre pouvoir discrétionnaire en reprenant l'affaire depuis le début. La présente affaire est visée par la deuxième exception, de sorte que je dois exercer mon propre pouvoir discrétionnaire et reprendre l'affaire depuis le début. Les faits en cause en l'espèce sont exposés à la page 2 de l'ordonnance du protonotaire Lafrenière.

[3]                 Les éléments dont je dispose ne me convainquent pas que le demandeur a donné une explication valable de son retard, lequel s'est étendu du 4 octobre 2000 au 1er décembre 2000, quand l'avis d'examen de l'état de l'instance a été délivré. Le demandeur demande essentiellement à la Cour de faire avancer l'affaire de la manière décrite dans sa proposition du 4 octobre 2000, à laquelle il n'a pas donné suite.

[4]                 Il n'est pas possible que les problèmes de communication entre l'avocat et le demandeur puissent justifier le retard considérable à décider si un contre-interrogatoire doit être effectué et à procéder à celui-ci. Les congés dont parle l'avocat du demandeur sont survenus à la fin du mois de novembre, et aucune explication n'a été donnée relativement à la première partie du retard.

[5]                 Dans l'affaire Baroud c. Canada (1998), 160 F.T.R. 91 (C.F. 1re inst.), le juge Hugessen a décrit de la manière suivante le critère à deux volets applicable aux décisions concernant l'examen de l'état de l'instance :


En décidant de la façon dont elle doit exercer le large pouvoir discrétionnaire qu'elle tient de la règle 382 à la fin d'un examen de l'état de l'instance, la Cour doit, à mon avis, se préoccuper principalement de deux questions :

1) Quelles sont les raisons pour lesquelles l'affaire n'a pas avancé plus vite et justifient-elles le retard qui a eu lieu?

2) Quelles mesures le demandeur propose-t-il maintenant pour faire avancer l'affaire?

[6]                 Par conséquent, je suis d'accord avec le protonotaire Lafrenière pour conclure que les mesures proposées par l'avocat du demandeur afin de faire avancer l'affaire sont insuffisantes pour satisfaire au deuxième volet du critère. Comme le demandeur n'a pas proposé de mesures satisfaisantes pour faire avancer l'affaire, il n'y a absolument aucune raison d'ordonner que la demande soit poursuivie à titre d'instance à gestion spéciale.

                                                       ORDONNANCE

[7]                 Par conséquent, l'appel du demandeur visant l'ordonnance du protonotaire Lafrenière est rejeté, et sa demande de contrôle judiciaire est rejetée pour cause de retard.

       « W. P. McKeown »      

      Juge

OTTAWA (ONTARIO)

Le 28 septembre 2001

Traduction certifiée conforme

Jacques Deschênes


COUR FÉDÉRALE DU CANADA

SECTION DE PREMIÈRE INSTANCE

                                    AVOCATS INSCRITS AU DOSSIER

DOSSIER :                                                         IMM-545-00

INTITULÉ :                                                       MASOOD ALI KHAN et LE MINISTRE DE LA CITOYENNETÉ ET DE L'IMMIGRATION

LIEU DE L'AUDIENCE :                               Toronto (Ontario)

DATE DE L'AUDIENCE :                           Le 5 septembre 2001

MOTIFS DE L'ORDONNANCE

ET ORDONNANCE :                                     MONSIEUR LE JUGE McKEOWN

DATE DES MOTIFS :                                    Le 28 septembre 2001

COMPARUTIONS :

Christopher J. Roper                                                                                   POUR LE DEMANDEUR

James Todd                                                                                                  POUR LE DÉFENDEUR

AVOCATS INSCRITS AU DOSSIER :      

Christopher J. Roper                                                                                   POUR LE DEMANDEUR

Morris Rosenberg

Sous-procureur général du Canada                                                            POUR LE DÉFENDEUR

 Vous allez être redirigé vers la version la plus récente de la loi, qui peut ne pas être la version considérée au moment où le jugement a été rendu.