Décisions de la Cour d'appel fédérale

Informations sur la décision

Contenu de la décision

                                                                                                                                          Date : 20021118

                                                                                                                                        Dossier : A-371-01

Toronto (Ontario), le lundi 18 novembre 2002

CORAM :       LE JUGE LINDEN

LE JUGE SEXTON

LE JUGE SHARLOW

ENTRE :

PROCUREUR GÉNÉRAL DU CANADA

demandeur

- et -

NICOLA DILORENZO

défendeur

JUGEMENT

La présente demande est rejetée avec dépens.

                                                                                                                                            « A.M. Linden »            

                                                                                                                                                                 Juge                     

Traduction certifiée conforme

Martine Guay, LL. L.


Date : 20021122

Dossier : A-371-01

Référence neutre : 2002 CAF 466

CORAM :       LE JUGE LINDEN

LE JUGE SEXTON

LE JUGE SHARLOW

ENTRE :

PROCUREUR GÉNÉRAL DU CANADA

demandeur

- et -

NICOLA DILORENZO

défendeur

Audience tenue à Toronto (Ontario), le lundi 18 novembre 2002.

Jugement prononcé à l'audience à Toronto (Ontario), le lundi 18 novembre 2002.

MOTIFS DU JUGEMENT DE LA COUR :                                                    LE JUGE SEXTON


Date : 20021122

Dossier : A-371-01

Référence neutre : 2002 CAF 466

CORAM :       LE JUGE LINDEN

LE JUGE SEXTON

LE JUGE SHARLOW

ENTRE :

PROCUREUR GÉNÉRAL DU CANADA

demandeur

- et -

NICOLA DILORENZO

                                                                                                                                                        défendeur

                                              MOTIFS DU JUGEMENT DE LA COUR

                                               (prononcés à l'audience à Toronto (Ontario),

                                                             le lundi 18 novembre 2002)

LE JUGE SEXTON


[1]                 La Cour est saisie d'une demande présentée par le procureur général du Canada en vue d'obtenir le contrôle judiciaire d'une décision par laquelle un juge de la Cour de l'impôt a conclu que le défendeur avait démontré le bien-fondé de sa défense de diligence raisonnable relativement à l'allégation qu'il était responsable, en tant qu'administrateur de la société 819636 Ontario Inc. (la société), du paiement de la taxe sur les produits et services (TPS) non versée pour certaines périodes de 1993 et de 1994.

[2]                 Le demandeur soutient essentiellement tout d'abord que le juge de la Cour de l'impôt a commis une erreur en jugeant que la défense de diligence raisonnable avait été invoquée avec succès en raison des mesures que le défendeur aurait pu prendre pour s'assurer que la taxe en question soit payée.

[3]                 Le demandeur affirme aussi que le défendeur aurait dû savoir que la société ferait inévitablement défaut de respecter ses obligations de verser la TPS et que le juge de la Cour de l'impôt ne s'était pas penché sur la question de la connaissance présumée du défendeur.


[4]                 La réponse à ces arguments réside dans le niveau de connaissances, de compétence et d'expérience que possédait le défendeur. En l'espèce, il ressort de la preuve que l'appelant ne possédait pas un niveau élevé d'instruction, ayant commencé à travailler dans l'industrie de la construction à l'âge de seize ans après avoir immigré au Canada en provenance d'Italie. Il a témoigné qu'il ne s'était jamais occupé du travail administratif mais qu'il avait embauché des comptables, des avocats et des employés de bureau en raison de son manque de connaissances spécialisées et parce qu'il se chargeait du travail de construction à l'extérieur. La Cour peut à bon droit tenir compte du niveau de connaissances, de compétence et d'expérience de la personne que l'on cherche à tenir responsable du paiement de la taxe. Dans ces conditions, il nous est impossible de déceler une erreur dans la conclusion du juge de la Cour de l'impôt suivant laquelle le bien-fondé de la défense de la diligence raisonnable a été démontré, et nous n'acceptons pas l'argument que le juge n'a pas appliqué le bon critère ou que la conclusion qu'il a tirée sur cette question était entachée d'autres erreurs de droit.

[5]                 Le demandeur soutient en outre qu'un administrateur ne peut se décharger de ses obligations sur un tiers et se soustraire ensuite à sa responsabilité lorsque ce tiers fait preuve de négligence ou d'incompétence. Le demandeur affirme que le comptable de la société a fait preuve de négligence et que le défendeur est responsable du fait d'autrui. L'incompétence ou la négligence du comptable en l'espèce n'est pas un argument qui a été plaidé ou débattu devant le juge de la Cour de l'impôt. Nous ne sommes pas disposés, compte tenu du dossier qui nous a été soumis, de tirer quelque conclusion que ce soit sur la compétence ou la négligence du comptable.

[6]                 En tout état de cause, dans le cas qui nous occupe, le juge de la Cour de l'impôt a conclu qu'il n'était pas déraisonnable de la part du défendeur de se fonder sur les connaissances spécialisées du comptable dont les services avaient été retenus par la société. Le juge a également statué qu'un facteur important était le fait que le défendeur n'avait aucun contrôle sur le paiement des comptes de la société, car c'était un des créanciers de la société qui assumait ce contrôle. Comme le défendeur n'avait aucun contrôle sur cet aspect, le comptable non plus n'en avait pas.


[7]                 Le juge de la Cour de l'impôt n'a pas considéré non plus que le défendeur s'était soustrait à ses responsabilités en tant qu'administrateur.

[8]                 Dans ces conditions, nous ne pouvons pas conclure que le juge de la Cour de l'impôt a commis d'erreur manifeste ou dominante dans les conclusions qu'il a tirées au sujet des faits de la présente affaire. La conclusion que le juge de la Cour de l'impôt a tirée au sujet de la défense de diligence raisonnable découle essentiellement de ses conclusions de fait.

[9]                 Rien dans les motifs du juge de la Cour de l'impôt ou dans les présents motifs ne doit être interprété comme signifiant que les administrateurs peuvent se dérober aux obligations que l'article 323 de la Loi sur la taxe d'accise met à leur charge ou comme dérogeant aux principes posés dans les arrêts Soper c. La Reine, 97 D.T.C. 5407 (C.A.F.) et Worrell c. La Reine, 2000 D.T.C. 6593 (C.A.F.).

[10]            La demande sera donc rejetée avec dépens.

          « J.E. Sexton »          

Juge                   

  

Traduction certifiée conforme

Martine Guay, LL. L.


                                                    COUR FÉDÉRALE DU CANADA

                                                                 SECTION D'APPEL

                                                 AVOCATS INSCRITS AU DOSSIER

DOSSIER :                                            A-371-01

INTITULÉ :                             LE PROCUREUR GÉNÉRAL DU CANADA

                                                                          demandeur

- et -           

NICOLA DILORENZO

défendeur

DATE DE L'AUDIENCE :                 LE LUNDI 18 NOVEMBRE 2002

LIEU DE L'AUDIENCE :                   TORONTO (ONTARIO)

MOTIFS DU JUGEMENT :            LE JUGE SEXTON

DATE DES MOTIFS :                        LE VENDREDI 22 NOVEMBRE 2002

PRONONCÉS À L'AUDIENCE À TORONTO (ONTARIO), LE 18 NOVEMBRE 2002

COMPARUTIONS :

Marie Therese Boris                                                          pour le demandeur

Michael Ezri

Mauro Marchioni                                                               pour le défendeur

AVOCATS INSCRITS AU DOSSIER :      

Morris Rosenberg                                                              pour le demandeur

Sous-procureur général du Canada

Mauro Marchioni                                                               pour le défendeur

8400, rue Jane, bureau 300

Vaughan (Ontario)

L4K 4L8

 Vous allez être redirigé vers la version la plus récente de la loi, qui peut ne pas être la version considérée au moment où le jugement a été rendu.