Décisions de la Cour d'appel fédérale

Informations sur la décision

Contenu de la décision

Date : 20020613

Dossier : A-226-01

Fredericton (Nouveau-Brunswick), le 10 juin 2002

CORAM :       LE JUGE ISAAC

LE JUGE NOËL

LE JUGE SEXTON

ENTRE :

                                                                 Dr KAZI K. BAKHT

                                                                                                                                                     demandeur

                                                                                   et

     LE MINISTRE DU DÉVELOPPEMENT DES RESSOURCES HUMAINES, CANADA

                                                                                                                                                      défendeur

                                                                     ORDONNANCE

La demande de contrôle judiciaire est rejetée avec dépens.

         « Julius A. Isaac »      

Juge                

Traduction certifiée conforme

Martine Guay, LL. L.


                                                                                                                                           Date : 20020613

                                                                                                                                       Dossier : A-226-01

                                                                                                            Référence neutre : 2002 CAF 252

CORAM :       LE JUGE ISAAC

LE JUGE NOËL

LE JUGE SEXTON

ENTRE :

                                                                 Dr KAZI K. BAKHT

                                                                                                                                                     demandeur

                                                                                   et

     LE MINISTRE DU DÉVELOPPEMENT DES RESSOURCES HUMAINES, CANADA

                                                                                                                                                      défendeur

                                                    MOTIFS DE L'ORDONNANCE

LE JUGE NOËL

[1]         Il s'agit d'une demande de contrôle judiciaire d'un jugement de la Cour canadienne de l'impôt dans lequel le juge en chef adjoint Bowman a décidé que le montant total des pensions étrangères du demandeur devait être inclus dans le revenu de ce dernier pour le calcul du Supplément de revenu garanti (SRG), conformément à la Loi sur la sécurité de la vieillesse.


[2]        Au début de l'audience, le demandeur a souligné que le mémoire des faits et du droit du défendeur ne respectait pas une ordonnance rendue plus tôt par le juge Rothstein. Par cette ordonnance, le juge Rothstein avait permis au défendeur de corriger l'intitulé tel qu'il apparaissait sur le mémoire en remplaçant la partie défenderesse, c'est-à-dire la Reine, par le ministre du Développement des ressources humaines, Canada. Pour une raison quelconque, cette ordonnance n'a pas été respectée. Par conséquent, on a ordonné à l'avocate de plaider sa cause sans se fonder sur son mémoire.

[3]        L'année civile 1998 est l'année de référence permettant de déterminer le droit du demandeur au SRG pour la période de paiement en litige (de juillet 1999 à juin 2000). Le revenu total du demandeur, pour cette année-là, a été calculé par le ministre de la manière suivante :

Régime de pensions du Canada                           1 777 $

Autres pensions [étrangères]                                              3 903 $

Intérêts                                                                         91 $

Revenu tiré d'un REER                                             220 $

Total                                                                                   5 991 $

[4]        Le juge en chef adjoint Bowman a confirmé que l'on devait calculer le droit du demandeur au SRG en se référant à ce montant. En agissant ainsi, il a rejeté l'argument du demandeur voulant que son revenu tiré d'une pension étrangère s'élevait à 2 903 $ plutôt qu'à 3 903 $ en raison d'une déduction à laquelle il avait droit dans le calcul de son revenu. Le demandeur prétend en appel que son argument a à tort été rejeté.


[5]        En vertu de l'article 2 de la Loi sur la sécurité de la vieillesse, le mot « revenu » est notamment défini comme : « ... le revenu d'une personne pour une année civile, calculé en conformité avec la Loi de l'impôt sur le revenu » . L'alinéa 56 (1)c.1) de la Loi de l'impôt sur le revenu prescrit en retour l'inclusion d'un paiement de pension effectué dans le cadre d'un mécanisme de retraite étranger prévu par la législation d'un pays.

[6]        Le demandeur a soutenu devant nous, comme il l'avait fait auparavant devant le juge en chef adjoint Bowman, que son revenu de pension devait être réduit du montant qu'il avait le droit de déduire en vertu du paragraphe 118(3) de Loi de l'impôt sur le revenu. Toutefois, comme l'a souligné le juge en chef adjoint Bowman, cette disposition ne prévoit pas de déduction dans le calcul du revenu. Elle prévoit une déduction de l'impôt payable, une étape qui est deux fois éloignée du calcul du revenu.

[7]        À mon avis, le juge en chef adjoint Bowman a correctement interprété la Loi sur la sécurité de la vieillesse et la Loi de l'impôt sur le revenu lorsqu'il a décidé que la déduction prévue au paragraphe 118(3) de la Loi de l'impôt sur le revenu ne constituait pas une déduction que l'on effectuait afin de déterminer le revenu d'un contribuable et que cette déduction ne s'appliquait par conséquent pas au calcul du revenu du demandeur, comme cela est prévu à l'article 2 de la Loi sur la sécurité de la vieillesse.


[8]        Je rejetterais la demande de contrôle judiciaire avec dépens.

      « Marc Noël »      

   Juge             

« Je souscris aux présents motifs. »

Julius A. Isaac

« Je souscris aux présents motifs. »

Edgar J. Sexton

Traduction certifiée conforme

Martine Guay, LL. L.


                                                    COUR FÉDÉRALE DU CANADA

                                                                 SECTION D'APPEL

                                                 AVOCATS INSCRITS AU DOSSIER

DOSSIER :                                     A-226-01

INTITULÉ :                                    Dr KAZI K. BAKHT c. LE MINISTRE DU DÉVELOPPEMENT DES RESSOURCES HUMAINES, CANADA

LIEU DE L'AUDIENCE :            Fredericton (Nouveau-Brunswick)

DATE DE L'AUDIENCE :          Le 10 juin 2002

MOTIFS DU JUGEMENT :       Le juge Noël

DATE DES MOTIFS :                  Le 13 juin 2002

COMPARUTIONS:

Kazi K. Bakht                                                                  POUR LE DEMANDEUR

Dominique Gallant                                                             POUR LE DEMANDEUR

AVOCATS INSCRITS AU DOSSIER:

Kazi K. Bakht                                                                  POUR LE DEMANDEUR

5, rue Kennedy, app. 2

Saint-Jean (Nouveau-Brunswick)

E2K 1C3

Ministère de la Justice Canada                                        POUR LE DÉFENDEUR

Bureau régional de l'Atlantique

5251, rue Duke, suite 1400

Halifax (Nouvelle-Écosse)

B3J 1P3


Date : 20020613

Dossier : A-226-01

Référence neutre : 2002 CAF 252

CORAM :       LE JUGE ISAAC

LE JUGE NOËL

LE JUGE SEXTON

ENTRE :

                                                                 Dr KAZI K. BAKHT

                                                                                                                                                     demandeur

                                                                                   et

     LE MINISTRE DU DÉVELOPPEMENT DES RESSOURCES HUMAINES, CANADA

                                                                                                                                                      défendeur

Entendu à Fredericton (Nouveau-Brunswick), le 10 juin 2002.

Ordonnance rendue à Fredericton (Nouveau-Brunswick), le 13 juin 2002.

MOTIFS DE L'ORDONNANCE :                                                                                         Le juge Noël   

Y ONT SOUSCRIT :                                                                                                               Le juge Isaac   

                                                                                                                                               Le juge Sexton

 Vous allez être redirigé vers la version la plus récente de la loi, qui peut ne pas être la version considérée au moment où le jugement a été rendu.