Jugements de la Cour canadienne de l'impôt

Informations sur la décision

Contenu de la décision

 

 

 

 

Dossier : 2005-1869(IT)G

ENTRE :

HAYDN PUGH,

appelant,

et

 

SA MAJESTÉ LA REINE,

intimée.

 

[TRADUCTION FRANÇAISE OFFICIELLE]

 

CERTIFICAT DE TAXATION DES DÉPENS

JE CERTIFIE que j’ai taxé les dépens entre parties de l’intimée dans la présente instance en vertu du paragraphe 153(1) des Règles de la Cour canadienne de l’impôt (procédure générale), et j’accorde la somme de 2 542 $.

 

Signé à Toronto (Ontario), ce 4e jour d’août 2009.

 

 

 

« B.G. Tanasychuk »

Officier taxateur

 

 

 

Traduction certifiée conforme

ce 10e jour de septembre 2009.

 

Marie-Christine Gervais, traductrice

 


 

 

 

 

Référence : 2009 CCI 384

Date : 20090804

Dossier : 2005-1869(IT)G

ENTRE :

HAYDN PUGH,

appelant,

et

 

SA MAJESTÉ LA REINE,

intimée.

 

[TRADUCTION FRANÇAISE OFFICIELLE]

 

MOTIFS DE LA TAXATION DES DÉPENS

 

L’officier taxateur Barbara Tanasychuk, C.C.I.

 

[1]     La présente taxation des dépens a été entendue par conférence téléphonique le 30 juillet 2009. Elle fait suite au jugement de la juge Louise Lamarre Proulx, maintenant à la retraite, daté du 19 janvier 2007 dans lequel l’appel interjeté à l’encontre d’une cotisation établie en vertu de la Loi de l’impôt sur le revenu pour l’année d’imposition 2000 avait été rejeté avec dépens.

 

[2]     À l’heure fixée pour l’audition de la taxation des dépens, on a tenté de joindre l’appelant, sans succès. Conformément à l’article 13 des Règles de la Cour canadienne de l’impôt (procédure générale), on a communiqué avec l’appelant 30 minutes plus tard et celui‑ci a alors demandé que l’audience soit ajournée. La demande d’ajournement de l’appelant a été rejetée.

 

[3]     L’appelant a choisi de ne pas participer à l’audience. L’intimée était représentée par Me Stéphanie Côté.

 

[4]     Voici le mémoire de frais présenté par l’intimée :

 

          [traduction]

 

Tarif B

 

            1(1)      Services des avocats

 

            1(1)a)  Pour tous les services fournis avant l’interrogatoire                  350 $

                        préalable

 

            1(1)b)  Pour la communication de documents ou l’inspection        100 $

de biens

 

            1(1)c)   Pour la taxation des dépens                                                   350 $

 

            1(1)e)   Pour la préparation d’une audience sur l’état de          125 $

l’instance et la présence à cette audience

(29 juin 2006)

 

            1(1)gPour la préparation d’une audience                                        350 $

 

            1(1)hPour chaque journée d’audience ou partie de journée      1 000 $

                        d’audience (12 janvier 2007)

 

            1(1)i)   Pour les services fournis après le prononcé du jugement    150 $

 

                        TOTAL DES DÉPENS :                                                 2 425 $

 

            1(2)      Débours

 

                        Frais de recherche – pièce R-1 (en liasse)                                5 $

 

                        Messager – pièce R-2                                                              5 $

 

                        Signification – pièce R‑3 (en liasse)                                       107 $

§         Facture P-946670 – 26,81 $

§         Facture P-118474 – 29,20 $

§         Facture P-120767 – 50,99 $

 

TOTAL DES DÉBOURS :                                                 117 $

 

TOTAL DES DÉPENS ET DES DÉBOURS :              2 542 $

 

 

[5]     Les sommes demandées pour les honoraires d’avocat sont appropriées et conformes au tarif B de l’annexe II. J’accorde donc la totalité de la somme de 2 425 $ réclamée pour les honoraires d’avocat.

 

[6]     Des copies de factures avaient été déposées à l’appui des sommes réclamées pour les débours. Je suis convaincue que les débours étaient essentiels au déroulement de l’instance. J’accorde donc la somme de 117 $ pour les débours.

 

[7]     Le mémoire de dépens est taxé et j’accorde la somme de 2 542 $. Un certificat sera délivré en conséquence.

 

 

Signé à Toronto (Ontario), ce 4e jour d’août 2009.

 

« B.G. Tanasychuk »

Officier taxateur

 

 

 

Traduction certifiée conforme

ce 10e jour de septembre 2009.

 

Marie-Christine Gervais, traductrice

 Vous allez être redirigé vers la version la plus récente de la loi, qui peut ne pas être la version considérée au moment où le jugement a été rendu.